НОВОСТИ

2 июня 2017

Виктор Карпов: «В музейном комплексе «Балаклава» создается экспозиция о СА и ВМФ бывшего СССР, которой нет даже в России»

21:2630.11.2008г.

Последние лет пять если кто-то, приехав в Севастополь  отдохнуть или погостить, не побывал в Военно-морском музейном комплексе «Балаклава» («в народе» называют его и «балаклавская штольня», и «подземный» завод», и т. п.), то считается, что много потерял. И не удивительно, ведь музей создан на базе бывшего совершенно секретного противоатомного объекта, предназначенного для укрытия о докового ремонта подводных лодок ЧФ бывшего ВМФ СССР. То есть, периода, связанного с пресловутой «холодной войной» между СССР и Западом. Еще, конечно, поражает воображение, как вообще можно было построить подобное (точнее будет сказать «бесподобное») гидротехническое сооружение в скальной породе.

Одним словом, музей стал одной из туристических «фишек» Севастополя. Как он развивается, каковы его перспективы? Концепцию дальнейшего развития, будущей экспозиции музея прокомментировал на недавней презентации начальник Центрального музея Вооруженных Сил Украины (комплекс «Балаклава» является его филиалом) полковник Виктор Васильевич Карпов:

—Как известно, наш музейный комплекс—в прошлом завод по ремонту подводных лодок, хранилище для ядерных и боевых боеприпасов, энергоподстанция, а также штольня, в которой располагались цистерны с горюче-смазочными материалами. История строительства объекта берет свое начало в  послевоенный период, в период холодной войны. Сегодня музей является очень популярным среди посетителей Севастополя, Балаклавы, среди отдыхающих. Он уже известен во всем мире, о нем рассказывал канал  «Дискавери».
 
Когда мы общаемся с посетителями, нас всегда благодарят за то, что мы сохранили, действительно, народное достояние.
 
Практически 5 лет мы здесь наводили порядок. Изучив общественное мнение, мы приходим к выводу, что необходимо дать этому подземному комплексу смысловую нагрузку. Этот период «холодной войны». Некогда здесь гремели токарные станки, производилась сварка, а сегодня мы меняем эту музыку рабочего ритма на музейную тишину. Но среди музейной тишины мы как раз и должны увидеть прошлое, ту «музыку», которая звучала. И пусть она будет запечатлена в экспозициях. Очень важно, что мы приступаем к этому делу непосредственно сейчас, когда есть живые свидетели, которые могут не только рассказать об этом подземном комплексе, но и предоставить материалы.
 
Сейчас мы здесь создаем экспозицию, посвященную подводным силам Черноморского флота. В соседней штольне на 500-х квадратных метрах идет  работа. Это штольня, где хранилось ядерное оружие. Но мы, как бы уже наращивая усилия, ведем работы по созданию экспозиции, посвященной периоду «холодной войны».
 
Скажу вам такую приятную новость: мы уже заказали, и идет практическое исполнение первого экспозиционного модуля—экспозиции «Холодная война: международный аспект». Она будет размещена в помещении бывшего ремонтного цеха.

А следующая экспозиция посвящена Советской Армии и ВМФ в годы «холодной войны».
 
Когда мы выходим из паттерны (прорубленного в скале «коридора» длиной около 0,5 км) и входим в  как бы свободное пространство, в штольню № 73, в сухой док, то мы все хотим увидеть что-то значительное. Увидеть и почувствовать ту атмосферу, которая здесь была 30-40 лет тому назад. Естественно, хотелось бы увидеть подводную лодку. Поэтому, для архитектурно-художественного решения предоставлено помещение именно от сухого дока до выхода из штольни в акваторию Черного моря. И мы сегодня говорим о том, что готовы сделать все для того, чтобы штольню полностью музеифицировать.

Данный проект я хотел бы разделить на три составляющих. Первая—это экспозиция «Подводная лодка проекта 613», вернее, ее макет. И хочу сказать, что недавно Центральный музей ВС Украины прошел тендер на изготовление макета подводной лодки в натуральную величину. Результаты тендера еще не известны, но уже в ближайшее время это станет известно. То есть, это будет первое впечатление для людей, которые пришли в музей, когда они увидят в натуральную величину подводную лодку. К сожалению, хотя немного прошло времени, но найти ПЛ именно 613 проекта для нашего музея уже представляет очень большую сложность. Мы знаем, что они есть во многих странах мира, но—еще несут боевую службу.
 
Вторая составляющая—это этап подземного водного канала, который в период «холодной войны» предназначался для прохода по нему ПЛ с целью проведения ее регламентного ремонта. Мы его тоже включаем в тематическую экспозицию. Известно, что Черное море полно военно-исторических артефактов. Поэтому, такое направление, как  поиск подводного культурного наследия, актуально. Мы предполагаем, что в водном канале штольни №73 под водой будут размещены именно военно-исторические артефакты определенного периода. С подсветкой, с аудиовизуальными методами показа, с проецированием на стену штольни. Здесь мы не ограничимся только периодом «холодной войны», это может быть и первая мировая, и более ранние периоды, которые раскрывают военную историю на Черном море.

Основной проект—это проект экспозиции, посвященной СА и ВМФ в годы «холодной войны». Для этого проекта мы избрали помещение ремонтного цеха бывшего завода по ремонту ПЛ.
 
Если говорить об архитектурно-художественном решении этой экспозиции, то для размещения экспозиционных модулей предполагается использование навесного и наземного оборудования, оборудования, размещенного посреди зала. Планируются для размещения достаточно крупногабаритные комплексы вооружения. И, конечно, будут сооружены музейные выставочные витрины.

Вверху планируется прикрепить макет самолета Як-52, или какую-то часть воздушной боевой машины.
 
Капитан 1 ранга запаса Владимир Гуров  уже исполняет для музея макет тяжелого авианесущего крейсера «Киев», длиной 3 метра. Надеемся, нам удастся разыскать макет самолета палубной авиации Як-38. Предполагается звуковое сопровождение экспозиции.

Зал имеет площадь 1500 кв. м. Это очень большая площадь, и для того, чтобы сделать экспозицию зала, думаю, нам понадобится 2-3 года.
 
Планируем также сделать места отдыха. Ведь прежде чем сюда дойти по паттерне, надо пройти почти 0,5 км.  Мы рассчитываем, что здесь должно проходить 400 человек в час.

Для качественного решения нужны очень большие финансовые затраты. Конечно, мы, музейщики, не располагаем такими финансовыми возможностями, чтобы полностью реализовать художественно-архитектурное решение, предложенное нашими архитекторами. В то же время, музейную часть мы уже начинаем делать. Уже отрабатывается модель экскурсионного модуля. После завершения косметического ремонта помещений, мы начнем монтаж витрин, чтобы в последующем создать уже музейную экспозицию.

Безусловно, всякая музейная композиция—это, в первую очередь, музейные предметы. И мы говорим  о том, что уже начали период комплектования. Именно для этой экспозиции собираем музейные предметы, и в этом году Центральный музей ВС Украины уже затратил 300 тыс. грн. для этой экспозиции. То есть, это системная, целенаправленная работа.
 
Примечательно, что музейная экспозиция о СА и ВМФ бывшего СССР не создается даже в России, не говоря уже о других бывших советских республиках. Мы, конечно, берем на себя смелость говорить о том, что этот исторический период  времени будет интересным нашим посетителям, и он буде соответствовать предназначению того самого здания, где сейчас размещается музей.
 
Экспонаты для экспозиции—это не проблема, потому как освобождается немалое количество военной техники и вооружения. Оно выведено из боевого состава и является излишним. Мы ведем работу с соответствующим госдепартаментом о передаче значительного количества военной техники и вооружения для этого музея. Кроме того, в текущем году музей закупил у частных коллекционеров на 300 тыс. грн. музейных предметов, именно для данной экспозиции. А также имеем некоторые другие  предметы, такие, как крылатые ракеты К-55, которые содержатся в музее Ракетных войск стратегического назначения, именно для этого музея. Несколько ракет еще хранятся в Киеве, в центральном музее. Работа по комплектованию является достаточно масштабной, и ведется постоянно.

Комментарий также присутствовавшего на презентации концепции  развития музейного комплекса «Балаклава» председателя Балаклавской районной госадминстрации Виктора Николаевича Сальникова:

—Меня, как главу района, радует, что музей сегодня динамично развивается, и мы констатируем, что данный объект буквально за последние два года стал одним из самых посещаемых объектов на территории Балаклавы. Сегодня практически основная масса экскурсий приезжает целенаправленно в Балаклаву, для того, чтобы посетить наш музей. И нужно понимать, как будет двигаться музей дальше. Очень важно, что данный проект—это проект сотрудничества с музеями подобного профиля—России, Германии, Польши. То есть, это уже международное сотрудничество. Причем, именно этот объект для многих экскурсий представляет ценность, как памятник той великой стране, которая была—Советскому Союзу. Памятник, который где-то показывает и мощь того государства, в котором многие из нас родились. И показывает тот исторический период, который прошло наше государство, как веху своего исторического пути. И я рад, что сегодня этот проект уже видуализирован, мы видели слайды, существуют схемы. Это очень важный этап с точки зрения развития музея.

Фото Василия БАТАНОВА




Источник: Новый Севастополь

Новости Статьи Интервью Фото Видео Редакция Реклама