Случается много ситуаций, когда возникает необходимость перевести зарубежные письменные источники на русский язык или наоборот. В этом случае за поддержкой обращаются в профессиональное бюро переводов. Его специалисты смогут не только адаптировать текст, но и при необходимости дополнительно удостоверить его у нотариуса. Профессиональное бюро переводов b2bperevod.ru обеспечит комплексное лингвистическое сопровождение бизнеса.
Какие документы чаще всего переводят
В первую очередь это материалы, в которых содержится официальная информация. Среди них:
Нотариальный перевод документов широко распространен среди представителей бизнеса. Например, для создания совместного предприятия нужно адаптировать устав контрагента, выписки из торговых банковских реестров. Пакет сведений может меняться в зависимости от страны, где зарегистрирован инвестор.
Часто требуется делать у нотариуса перевод в том случае, когда речь идет о получении образования, трудоустройства за границей. Ведь здесь важны достоверные сведения, которые сообщает потенциальный кандидат.
Заверить документы у нотариуса заказчик может и по собственному желанию. Тогда появятся дополнительные гарантии качества текста.
Процедура нотариального перевода
С развитием интернета все максимально оптимизировано. На предварительной стадии с заказчиком обсуждаются условия предстоящего сотрудничества. Имеет значение язык, тип исходного текста (технический, научный, юридический), объем и желаемые сроки выполнения работы. В зависимости от этого определяются и расценки, куда уже заложен нотариальный перевод. Для постоянных партнеров может быть предусмотрена система скидок.
Когда достигнуто соглашение по всем условиям и согласован порядок оплаты, клиент направляет в работу исходный материал. На стадии его перевода существует несколько этапов контроля со стороны редакторов и корректоров. Поэтому появление ошибок, опечаток и других неточностей практически исключено.
После окончания работы и ее проверки получившийся вариант заверяет нотариус по установленной правовыми нормами процедуре. При этом исходный текст прошивается вместе с переводом и заверяется печатью нотариуса. Наконец, свой заказ клиент может забрать как в офисе агентства, так и заказать курьерскую доставку по названому адресу.