НОВОСТИ

2 июня 2017

Краков - один из пяти самых посещаемых в Европе городов

19:5314.08.2008г.

У каждого из нас, наверное, свое позиционирование Польши и поляков. В детстве и юности у многих оно складывалось в результате просмотра одного из первых популярных сериалов «Четыре танкиста и собака» (помните командира танка Янека и наводчика Густлика?), прочтения исторических романов Адама Сенкевича, позже—фильмов Ежи Гофмана. В 90-е Польша запомнилась поездками наших соотечественников, увозивших на продажу всевозможный ширпотреб (из Севастополя везли, в частности, морзаводовские пластмассовые паровозики), а позже, когда везти было нечего—привозили купленную на польских базарах одежду, белье и прочее для продажи уже здесь. Кто учился во Львове в 80-е, мог быть свидетелем, как и поляки везли к нам «тряпки». Правда, дальше города Льва они не ехали.

Сомнения польского пограничника
Однако в последние годы имидж когда-то страны  социалистического лагеря сильно поменялся: уже достаточно давно Польша в Евросоюзе и НАТО, в Шенгенской зоне. А «шенген»—это для его членов просто и удобно. Для тех же, кто пытается въехать в него из бывшего Союза, строгостей стало значительно больше. Пустят ли в «шенген», скажем, без визы, если ваш иностранный паспорт имеет категорию «служебный»? «Да, конечно», отвечали мне по телефону в Консульстве Польши в Одессе. Устное подтверждение этому нашел перед отъездом и еще по двум источникам. Но, повторюсь, устное, которое, как говорится,  к делу не пришьешь.

В общем, когда в пункте пропуска «Мостиска» украинские пограничники поставили в паспорте четкий штампик, дескать, езжай, дружище, дальше, все сомнения исчезли окончательно. Кстати, попутно хотелось бы развенчать миф о драконовских мерах наших пограничников и таможенников. «Ребята, что везете? Доллары везете? Какая сумма?» Вот, пожалуй, и все строгости со стороны проходившей по коридору вагона представительницы таможни. Кстати, не заглянувшей конкретно ни в одно купе. Правда, как тут же убедился, «рапортовать» друзьям и родственникам, что граница позади, было рано—разговаривая по мобильному в коридоре вагона, вдруг обнаружил, что кто-то тщательно обнюхивает меня в районе карманов. Пришлось срочно сворачивать разговор, и смирненько дожидаться завершения процедуры со стороны отечественной пограничной овчарки.

Вполне дружелюбно, без выворачивания, и даже без требования раскрыть чемоданы и сумки, отнеслась к въезжающим на территорию республики и польская таможня. Правда, вскоре, чуть в стороне от перрона станции бывшего нашего городка Перемышль, а ныне польского Пшемысля (польский пункт пропуска через границу здесь называется «Медики»), пришлось несколько поволноваться: проверявший в будочке молоденький польский пограничник долго смотрел на мой паспорт, что-то пытался из-за стекла спрашивать, а затем пошел куда-то звонить. Слава Богу, старшие коллеги, наверное, объяснили, ему, что  виза в данном случае не нужна, и—мы в Польше. «Мы»—я и мой попутчик по купе поезда «Киев-Пшемысль», киевский бизнесмен. Поджидая местную электричку, чтобы дальше следовать до Кракова, в течение часа убедились, что бывший Перемышль—очень даже красивый городок, вовсе не какой-то заурядный райцентр. О чем говорить, если католический собор тут—кафедральный! А, кстати, это было воскресное утро, и мы имели возможность наблюдать, какое огромное количество прихожан собралось тут. И среди них—немало «глубоких», ну как минимум лет по 90, стариков. Подумалось тогда: еще неизвестно, дожили ли бы они до этих лет, оставайся город советским…

По Польше—на перекладных  
Насчет перекладных, конечно, преувеличение, но перспектива передвигаться незнакомой страной на электричке немного волновала. Тем более, что не знаешь, какой вагон—1-й класс, какой—второй. Но как оказалось—все просто: на каждом вагоне—крупные единички и двойки. А еще они разукрашены в разный цвет, что, как выяснилось, также о чем-то говорит. Определив, что у нас—2-й класс, пытаемся сесть в первый попавшийся вагон с соответствующим номером. Увы: несколько монашек, возглавлявших большую группу перевозимых откуда-то и куда-то детей, нам хором сказали: «здесь резервация». Тут же возникла не очень позитивная ассоциация, вспомнились книги про американских индейцев. Но в Польше это абсолютно нормальное слово, что-то сродни нашей брони.

В последующем приходилось еще не раз удивляться разности значения практически одинаково звучащих славянских слов. Взять, к примеру, слово  «ночлег», написанное латинскими на висящей информационной табличке в качестве дополнения к названиям некоторых отелей. У нас, как правило, тут же возникает ассоциация с «ночлежкой», как с чем-то далеко не фешенебельным. А тут—ничего подобного. Или часто употребляемое поляками слово «огульно». У нас оно имеет однозначно критический подтекст, в Польше же оно означает «в целом», или «в общем».

Электричка («печен поспешный») по-польски,  оказалась очень даже комфортной, да еще с двумя этажами. Четыре часа пребывания в ней прошли незаметно, несмотря на жару. Единственное, не так просто было найти место для курения; не в каждом тамбуре тут разрешается курить, почти на каждом шагу, начиная еще с внешней стороны вагонов—обозначена перечеркнутая красным в красном же круге сигарета. Зато в 1-м классе кури себе прямо в купе, если на стенке приспособлена пепельница (да, купе, на 8 мягких кресел, с прозрачными стеклянными дверьми).

Вообще расстояния в Польше еще ни о чем не говорят. Если, скажем, вам на микроавтобусе надо проехать 200 км, то это еще не значит, что примерно через 3,5 часа вы доберетесь до пункта назначения. Нет, дороги, разметка здесь отличные. Скорость передвижения очень часто ограничена 60 километрами. И не только в населенных пунктах. Но польские водители, зная, что за движущимися транспортными средствами наблюдают многочисленные радары, сильно не «гонят».

Город для жизни и город-музей
….Железнодорожный вокзал в Кракове—совсем недалеко от исторического центра. И вообще этот город-красавец, входящий, кстати, вместе с Римом, Флоренцией, Венецией и Стамбулом в пятерку самых посещаемых туристами в Европе, очень удобен для жизни. Большое количество парков (парковая зона огибает и средневековый исторический центр, этакое бульварное кольцо), набережная Вислы, современные трамваи, все рядом…

Однако, немного-немало—около 800 тысяч местных жителей в бывшей столице Польши. Одних студентов—более 170 тысяч. В том числе, кстати, есть студенты и из Украины. Учить украинский язык здесь становится все больше популярным.

Кстати, с посещения в ходе 3-х часовой пешеходной экскурсии именно деканатского дворика знаменитого Ягеллонского университета и началось наше более предметное знакомство с городом. Многочисленные туристы здесь собираются каждый час ближе к тому времени, когда минутная стрелка подступает к цифре 12. Тогда вверху одного из корпусов квадратного старинного двора открываются дверцы, и оттуда плавно как бы „выходят (и тут же заходят вовнутрь (двигаясь словно по кругу) придворные, а затем—и сами король с королевой. На крыше—еще одна достопримечательность—«пьяный» дымоход. Сложенный, мягко говоря, витиевато, со временем дымоход стал исторической «фишкой».

И таких «фишек» в Кракове—хоть отбавляй. Самая, пожалуй, привлекательная туристическая аттракция—появляющийся (также каждый час в светлое время суток) трубач в окошках одной из башен Мариацкого костела—местной святыни, одной из красивейших готических базилик города, построенной в 13 веке  мещанами. Легенда, основанная на фактической истории, такова, что когда татары нападали на Польшу, трубач оповещал об опасности. И почему каждый раз обрывается мелодия, когда трубач трубит на все четыре стороны света—потому что он был смертельно ранен стрелой в районе горла. Кстати, внизу, на площади у собора—памятник трубачу, возле которого всегда можно встретить туристов. У другого памятника—Адаму Мицкевичу— расположенного также неподалеку от храма, на крупнейшей средневековой европейской Рыночной площади (200 на 200 метров), также всегда многолюдно. Сколько бы мы, участники курса «Общество и армия», организованного  Институтом стратегических наук (г.Краков) ни проходили мимо, памятник, что называется, постоянно облеплен молодежью и детьми. Местные жители, договариваясь о встрече, часто назначают встречу «под Адамом».

Еще один находящийся на площади памятник архитектуры, в стиле Ренессанса, с аттикой и неоготическими арками—Суконные ряды. На втором этаже этого очень своеобразного здания находится «Галерея польской живописи и скульптуры 19 века», а внизу, как и в 14 веке—идет торговля, будем говорить, сувенирами. Сегодня здесь не только суконные ряды купцов. Теперь здесь можно приобрести самые различные сувениры, вплоть до амуниции древних рыцарей.

Конечно же, бросается в глаза кирпичная башня—единственный уцелевший фрагмент краковской ратуши. Кстати, построена в 13-начале 14 века… Внутри ее размещен филиал Исторического музея, а в подземельях—сцена Народного театра «Под ратушей». Ну а совсем вблизи ратуши вы не сможете не увидеть огромную …человеческую голову. Краковская богемная интеллигенция негласно называет ее «голова, потерянная от эроса». Кстати, очень часто полицейские «вытаскивают» из нее туристов, желающих непременно сфотографироваться, выглядывая из …глазного яблока головы. Сфотографироваться рядом никто вам, конечно, не запретит. Впрочем, можно поснимать, и сидя в баре за кружкой местного пива «Туски» или «Живиц» (от 6 до 9 злотых за поллитровую кружку). И так же  сидя в одном из баров или пабов площади, можно успешно снимать еще одну краковскую «фишку»—шикарные кареты с не менее шикарными лошадьми и стильными кучерами. Кстати, зачастую этими «повозками» управляют девушки и молодые женщины. Если захотите покататься или прокатить кого-то по центральным улочкам города, то стоить вам будет это удовольствие в 100 злотых. Ну а если хотите поскорее добраться в какое-нибудь историческое место города—к вашим услугам компактный электромобиль.

Вообще в районе площади до позднего вечера царит необыкновенная атмосфера. Помимо всевозможных кафешек вас ждут многочисленные самодеятельные музыканты, театр марионеток, «огненное шоу» и так далее. Рыночная площадь—место встреч, летних фестивалей, концертов, ярмарок, презентаций и крупнейшего в Польше новогоднего праздника.

И все же, несомненно, наибольше впечатляет Краков своей неповторимой архитектурой, огромным количеством храмов, историей. Когда глядишь на восстановленные разноцветные каменные дома, трудно представить, что им по 500-600 лет.

А разве могут не поражать окрестности Рыночной площади? Чего стоят Барбакан (15-век, оборонительный бастион, сторожевая башня перед крепостной стеной), Флорианские ворота (также 15-й век). Костел Святого креста, костел Отцов пиаров, костел Святой Анны, Доминиканский костел и монастырь, костел Святого Петра и Павла, костел Святого Андрея. Во многих из них правил службу Карал Войтыла, Папа Римский Иоанн Павел ІІ. Выходец из этих мест, он часто посещал свою историческую родину. Тем более, что в Кракове похоронены родители и брат Кароля Войтылы. В Кракове очень гордятся тем, что Папа—их земляк. Рассказывают, когда он умер, то перед кардинальским домом, на улице Францисканской, собралось огромное количество людей, было выставлено море свечей. Площадь рынок тогда также вся была устлана свечами. А на полях под названием бони прошел марш, посвященный памяти Иоанна Павла  ІІ, в котором приняло участие более одного миллиона человек.

Известнейшее в Кракове место—конечно же, Вавель, с королевским замком и кафедральным собором. Даже если вы не попадете в королевские покои, то достаточно войти в стены замка, чтобы увидеть редкостной красоты двор  с аркадами, посмотреть отсюда на Вислу, оценить панорамный вид с вавельськой возвышенности.

Кафедральный собор—истинная встреча эпох и стилей. В соборе, который можно посетить и рано утром, и вечером—королевские саркофаги, в которых покоятся практически все польские короли. Здесь же, в склепе, покоится и прах Адама Мицкевича. В храме прошло 37 коронаций королей.

Еще одна историческая, архитектурная жемчужина—Казимеж. Основанный Казимиром Великим в качестве отдельного города, с 15 века и вплоть до Второй мировой войны Казимеж был еврейским кварталом. Сегодня это второй в Европе (после пражского еврейского квартала) по масштабности и  ценности комплекс иудаистских архитектурных памятников. Говорят, ключом к пониманию современной популярности Казимежа является его необыкновенная, извечная толерантность: в этом месте несколько веков функционировали в согласиии два народа и две великие религии. Можно очень много говорить о предместьях Кракова.

Но не менее интересно знать, как здесь люди живут. Сотрудник краковского Института стратегических наук Ирина Шевченко (бывшая жительница города Новоград-Волынский, в Кракове живет 10 лет) рассказывает: «люди здесь живут тихо, спокойно. Краков город консервативный. Летом жизнь происходит на площади старого рынка. Здесь можно попить пива, проехаться в карете, посмотреть много музеев. Молодых людей, прежде всего, конечно, интересует вечерняя жизнь города. Но, честно говоря, дискотек здесь мало. Однако, посидеть есть где.

Насколько доступны цены для местных жителей, спрашиваю у Иры. «Я думаю, что доступны. Есть места, где подороже, есть подешевле. Но в общем-то, пойти «на пиво», а это народный напиток в Польше, позволить себе может практически каждый. Можно пойти и в украинский ресторан, и выпить «Оболонь».

По словам Ирины, Краков—университетский город. Летом студентов здесь мало, но с сентября до конца июня здесь все места забиты студентами. Очень много дискотек устраивается в общежитиях.

Тогда как у нас популярны шашлыки, здесь любят жарить колбаски.
Ирина рассказывает, что остаться после университета в Кракове—„все же, вопрос удачи, счастья, потому что, как я уже говорила, Краков город консервативный. С юридичеким и медицинским образованием здесь пробиться очень трудно. Сложно найти работу филологам”.  

Но, продолжает Ирина, заработать есть где: в ресторанах, магазинах. Много объявлений… Молодежь еще уезжает работать в западно-европейские страны. Так что работа есть, но она, можно сказать, безперспективна».
Чтобы семья из трех человек жила в Кракове более-менее безбедно, надо получать… ну где-то 4 тысячи злотых (то есть 2 тысячи долларов), считает наша бывшая соотечественница. У начинающих специалистов зарплата составляет, чаще всего, примерно 1200 злотых. «Это очень мало, потому что цены на жилье очень высокие, как, скажем, и в Киеве.  За поднаем квартиры надо платить минимум 400 долларов. Общежитие немного дешевле, около 100 евро на человека. Интенсивно ведется строительство новых домов. Но квартиры там тоже очень дорогие.

Где предпочитают отдыхать жители Кракова? По информации однофамилицы великого Кобзаря, «если где-то близко, то за Краковом есть озера, у которых можно отдохнуть. Едут отдыхать в город Живиц (есть одноименное популярное польское пиво). В 80-100 км от Кракова расположены Карпаты—горы Татры. На польское взморье ехать очень дорого. Все больше становится популярным среди поляков ездить отдыхать в Украину.  Особенно молодежь города ездит в Крым, Одессу.

(Кстати, о Тарасе Григоровиче Шевченко. Он здесь тоже бывал. И что интересно, читал свои стихи в том же кафе, где позже выступал с пламенной речью Владимир Ильич Ленин. Этот бар нам показали. Как церьковь, где, говорят, венчался Степан Бандера…—О.Ч.)

Популярны у поляков также поездки на отдых в Египет, Хорватию, Болгарию. Там дешевле, чем на польском взморье. К тому же, оно у нас не очень теплое, говорит Ира.

Украинцы-заробитчане здесь встречаются редко. «Я достаточно часто встречаю бизнесменов из Украины. Много студентов здесь из Украины, Белоруссии. Но они чаще всего по окончании вуза уезжают к себе домой. Во-первых, не так просто найти работу. А во-вторых, проблема с пребыванием. Когда ты учишься, —дают карту на проживание. А когда заканчиваешь учебу—вовсю почувствуешь местную бюрократию  в отношении иностранцев», рассказывает Ирина.

Кстати, когда мы во время экскурсии шли по Флореанской,  то увидели девушку, исполнявшую прямо на улице украинскую народную песню, при этом игравшую, кажется, на лире. Может, подрабатывающая на жизнь студентка, а может, и нет.

В Кракове очень много голубей. Существует легенда, согласно которой  местные голуби—это рыцари, которые были отданы королем в залог пани Мах. Она дала ему за них денег, и сказала: до того времени, пока ты  вернешься и не отдашь мне деньги, все твои рыцари будут голубями. Так они и остались голубями… Сегодня голуби часто становятся объектом интереса у детей, фотографов.

Конечно, есть в Кракове и свои проблемы. Одна из них, как рассказала во время курсов представительница городской полиции—часто-густо  буйствующая в барах, пабах и ресторанах молодежь из Англии. «Это в основноммолодые люди, приезжающие на уик-энд, с целью хорошо повеселиться. И не так ведут себя, как должно, переходят каноны. Повседневный клиент не бросается пивными кружками в ресторанах. Некоторые рестораны, кафе, пабы просто не хотят их пускать. Приходится применять интервенции», говорит она.  

Было время, когда вначале 90-х когда здесь орудовали украинцы, делавшие бизнес на торговле ворованными автомобилями. Но подобное давно позади. Сегодня в Кракове, как и во всей Польше—большой интерес к Украине. И он связан не только с предстоящим Евро-2012. По всему ощущалось, что поляки  настроены по отношению к нам очень дружелюбно.  

О Кракове можно рассказывать бесконечно, так же как многим приезжим  хочется без устали его фотографировать. Что ж, это и неудивительно, если учесть, что  городу удалось сохранить свою уникальную архитектуру. Достаточно отметить, что еще в 1978 году центр Кракова был внесен в Первый список мирового наследия культуры ЮНЕСКО.

Находясь в таком городе, как Краков, начинаешь отчетливо понимать: вот это, действительно, международный туристический центр. Когда узнаешь, сколько за последние десятилетия здесь отреставрировано зданий, приходишь к выводу: вот здесь, действительно, многое делают для того, чтобы город был привлекателен для туристов. Что нам мешает?

Олег Чубук, специально для «Нового Севастополя»
Фото автора











































Источник: Новый Севастополь

Новости Статьи Интервью Фото Видео Редакция Реклама