16:5810.09.2009г.
По сообщению пресс-службы Министерства образования и науки Российской Федерации, во исполнение Федерального закона "О государственном языке Российской Федерации" от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ и постановления Правительства Российской Федерации от 23 ноября 2006 г. N 714 приказом Минобрнауки России от 6 июня 2009 года N 195 утверждён список из 4 словарей, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации (т.е. преимущественно в сфере государственного управления и делопроизводства), прошедших экспертизу в экспертных организациях в соответствии с порядком, установленным приказом Минобрнауки России N 152 от 29 мая 2007 года.
Приказ Министерства образования и науки «Об утверждении списка грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации», вступивший в силу 1 сентября, вызвал бурную реакцию россиян. Это нововведение минобраза, по мнению граждан РФ, представляет прямую угрозу русскому языку.
В частности, негативную реакцию граждан РФ вызывало, то, что у слова «кофе» есть теперь не только мужской, но и средний род, что «Интернет», согласно новым правилам, необходимо писать с большой буквы, а на смену слову «брачУющиеся» пришло «брачАщиеся».
Многие опасаются, что после того, как минобраз «разрешил» в слове «договор»
ставить ударение не только на третий слог (договОр), но и на первый (дОговор), не легализуют ли вскоре чиновники ранее анекдотичные ударения в словах «дОцент», «прОцент», «пОртфель», «докУмент».
Эту ситуацию прокомментировала в «Российской газете» президент Санкт-Петербургского государственного университета, академик РАН Людмила Вербицкая. По ее мнению, «считать, что с 1 сентября то, что написано в этих словарях, вдруг стало нормой, - невозможно».
Поскольку Севастополь—город преимущественно русскоязычный, все это не может не затрагивать и интересы наших жителей и читателей. «Новый Севастополь» предлагает вашему вниманию мнение Владимира Казарина, профессора, доктора филологических наук, первого заместителя председателя СГГА (из интервью, прозвучавшего в эфире телеканала «Бриз»):
—То, что там сейчас произошло, настолько носит чудовищный характер, что я надеюсь, мои братья-филологи в России, разумные администраторы должны обязательно добиться, чтобы это решение было отменено. Те словари, которые утверждены, как образцовые, они, по сути дела, разрушают систему русского языка. Потому что они не поддерживают выработанную литературную норму, а, идя на поводу у так называемой улицы, вводят в качестве нормы то, что всегда носило в академических словарях пометку «просторечное», «разговорное» и так далее. Или даже, мало того—«арго», то есть, это разговор узкого круга каких-то людей, по социальным группам организованных.
К сожалению, в истории уже бывали такие случаи. Когда, например, вначале советского времени была попытка полностью упростить язык, под хорошим лозунгом «Приблизим его к народу!» Но народ иногда выражается настолько неграмотным языком, что если мы пойдем на поводу, то возникнет вопрос, являемся ли мы наследниками Ломоносова, Пушкина, Достоевского, Толстого…
Поэтому, это печальный пример, на мой взгляд, стратегической ошибки. В этой связи я надеюсь, что другие страны СНГ и другие славянские страны, в первую очередь Украина не последуют этому примеру, мы будем снова и снова исправлять неправильное произношение, неправильное написание, мы будем снова и снова вводить норму. И в этом смысле телевидение, радио, пресса—это самый главный способ формирования грамотного литературного языка, потому что вы в громадном количестве тиражируете правильное произношение, правильное написание, правильное построение фразы.
Я испытываю грусть по поводу того, что сейчас произошло в России…
Записал Антон Кривошеин, «Новый Севастополь»
Источник: Новый Севастополь