В Крыму подготовят квалифицированных переводчиков русского жестового языка. Среди них – севастопольцы
19:2915.09.2014г.
В Симферопольском Доме культуры «УТОГ» состоялось открытие курсов русского жестового языка (РЖЯ), которые проводятся Всероссийским обществом глухих (ВОГ). В этой программе при поддержке правительства Севастополя участвуют два специалиста из нашего города. Об этом сообщает департамент информационной политики и информационных ресурсов правительства города Севастополя.
«Первый этап подготовки переводчиков РЖЯ – самый основной, самый трудный. Курс рассчитан на 14 дней. Срок маленький, но курс форсированный, с учетом того, что переводчики уже владеют некоторыми навыками сурдоперевода. Он рассчитан на расширение знаний с учетом требований российского законодательства и социальной политики в отношении инвалидов по слуху, – говорит Людмила Осокина, директор и преподаватель учебно-методического центра ВОГ. – Обучение пройдут 20 человек, двое из которых – представители Севастополя. 28 сентября состоится итоговый выпускной экзамен, при условии успешной сдачи которого, слушатели курсов получат свидетельства».
По словам Людмилы Осокиной, реабилитация инвалидов в Российской Федерации осуществляется в трех основных направлениях: медицинском, профессиональном и социальном. Наибольший дефицит переводчиков РЖЯ наблюдается в области социально-правовой защиты.
С началом обучения поздравила учащихся первый заместитель Министра социальной политики Крыма Ирина Кручек: «Сегодня начинаются занятия, которые проводятся Всероссийским обществом глухих. Наши сурдопереводчики владеют украинским жестовым языком, поэтому им необходимы эти занятия. Они получат свидетельства российского образца и смогут оказывать инвалидам по слуху помощь там, где она востребована: в медицинских учреждениях, в органах власти, в суде», – отметила Ирина Кручек. – Активно работают наши переводчики и на телевидении, новостные передачи ГТРК «Крым» обеспечиваются сурдопереводом».
«Для того чтобы получить услуги переводчика русского жестового языка необходимо обратиться в территориальное общество глухих, – говорит переводчик Севастопольского территориального общества глухих Лариса Хожаинова. – В нашем городе оно находится по адресу пр. Октябрьской революции, 89».
Курсы позволят специалистам приобрести дополнительные навыки в изучении современного русского жестового языка, поскольку за последние годы в русском языке появилось много иностранных слов, также слушатели курсов получат дополнительные знания в вопросах медицины и юриспруденции, чтобы иметь возможность представлять интересы людей с ограниченными физическими возможностями в различных инстанциях.